You are here

drupal5

内容包括drupal5教程,drupal5汉化,drupal5主题,drupal5模板,drupal5中文手册,drupal5 views,drupa5中文,drupal5安装,drupal5开发,drupal5视频,等

使用poEdit时出现的问题

g089h515r806 的头像
Submitted by g089h515r806 on 星期日, 2008-10-05 12:59

poEdit的windows版本1.3.1(原作者写作时的最新版本,现在1.4.2了),看起来需要额外的步骤才能识别复数形式(如果你编辑的一个词语是复数形式的话,即便是你翻译了它,当你移到其它词语时,翻译的结果也不会出现在poedit中,同样即便是你保存了,也不会)

复数解决方案#1

如果你找到了一个复数形式的单词,那么关闭poedit,使用一个普通的文本编辑器比如写字板(不能用word)来打开你正在翻译的文件,然后查找复数形式的单词,比如你可以看到类似下面的形式:

Drupal版本:

汉化手记

g089h515r806 的头像
Submitted by g089h515r806 on 星期日, 2008-10-05 06:22

我打算汉化drupal的网店购物车模块Ubercart,版本为drupal5.首先,我先通读了drupal手册的译者指南部分.对汉化大致有了一个印象.在以前的工作中,很少与中文打交道,唯一的一次是给香港的客户做项目,遇到过汉化,不过那时仅仅用到了drupal5内核的汉化包,直接导入就可以了.现在想要做的是汉化drupal第3方模块.

除了阅读译者指南以外,我还到drupal中国论坛的汉化栏目里面转过,里面重要的文章差不多都读了个遍.从昨天开始,汉化Ubercart模块的子模块uc_store.由于是5.x,所以翻译包所在的目录为modules\ubercart\uc_store\po,目录名为po,而在drupal6.x中,这个目录名改为了translations. uc_store\po目录下面有两个文件,一个是uc_store.pot,一个是es.po,后者为另一语言的翻译包.我要使用的就是uc_store.pot.为了怕出乱子,我先给uc_store.pot做了个备份.

Drupal版本:

如何合并翻译

g089h515r806 的头像
Submitted by g089h515r806 on 星期六, 2008-10-04 01:48

假如你有一个fr.po文件,里面包含了几个drupal模块的翻译.这些drupal模块更新了,有些字符串被修改了.那么现在更新后的module.pot文件里面就是空的.你需要把这些修改,合并到你的翻译中,从而 充分的利用原有的翻译成果.

首先,检查你使用的PO编辑器,看它是不是有一个合并的功能.

没有的话,你可以试试UNIX CLI工具msgmerge,它和GNU gettext是一起的.

 

Drupal版本:

如何编辑.po文件

g089h515r806 的头像
Submitted by g089h515r806 on 星期六, 2008-10-04 01:36

这个页面是用来简洁的讲述如何编辑.po文件的,从而将一个翻译好的项目贡献给社区.更多背景知识可参看#240243:参与进来:翻译部分的工作.

由于我至少需要25个单词,才能发布这篇文章,所以我在这里引用Havamal的一首诗:

你不能承受其重的
生活的艰辛
比智慧更珍贵.
认识不同的人
胜过收获黄金.
智慧仅仅是懒人的安慰剂.

Drupal版本:

Drupal内核的翻译模板

g089h515r806 的头像
Submitted by g089h515r806 on 星期五, 2008-10-03 11:40

译者首先应该下载翻译模板文件的压缩包,然后将这些文件翻译成他们自己的语言.翻译流程方面的更多信息,可参看译者指南(当然这个页面也是里面的一部分).

翻译后的文件应该存放在contrib-cvs/translations/id下面,其中id为一个RFC 4646语言代码.如果你不知道你的代码,可以在翻译的邮件列表中询问.

Drupal版本:

drupal汉化

g089h515r806 的头像
Submitted by g089h515r806 on 星期四, 2008-10-02 08:09

Drupal界面文本,默认使用的是英文(比如“Log in”按钮,和"Add new comment"文本),但是这些界面文本可以翻译成中文。对于中文,简体和正体(繁体),都已经有了drupal内核的完整的汉化包,而对于第3方模块,部分已经汉化了,但是许多还没有汉化(如何使用这些汉化包,可参看本地化模块(locale module)).

对于drupal汉化,我们还有很多的工作要做。比如在drupal内核的汉化包中,个别地方汉化的不彻底,有些地方不是很贴切,还有很多地方需要改进,drupal的中文化还有很长的路要走。不过与其它语言相比,drupal的中文化算是做得比较不错的了,毕竟到目前为止,没有哪个语言把所有的第3方模块完全翻译完了。

Drupal版本:

页面

Subscribe to RSS - drupal5