作者:老葛,北京亚艾元软件有限责任公司,http://www.yaiyuan.com
不过,左下角的“联系我们”区块,仍然是中文的,我们来看一下,如何将它翻译成英文。点击它的配置链接,进入它的编辑页面en/admin/structure/block/manage/block/2/configure。在这里,可见性设置里面,多了一个语言选项。
这里有两种方式,第一种方式,是将这个区块标记为可翻译的,也就是选中“Make this block translatable”。选中后,下面的按钮多出来了一个:
我们可以点击“保存并翻译”按钮。
我们点击英文右边的翻译链接,来翻译这个区块:
遗憾的是,我们这里面只能翻译区块标题,不能翻译区块的正文,这是因为区块正文所使用的文本格式不支持多语言。如何让它支持多语言呢?导航到i18n的管理界面,点击右上角的“字符串”标签:
这里有两个配置选项:
和
对于源语言,我们使用默认的简体中文即可。对于可翻译的文本格式,我们这里选中所有的,保存。回到,刚才的区块的翻译页面,现在就可以翻译区块正文了:
在这里,输入对应的英文。注意,对于区块正文,应该保留原来的HTML标签。
我们可以创建两个区块,一个显示在中文下,一个显示在英文下,两个区块显示在同一个区域的同一位置。这也是一种常见的解决方案,我以前就非常喜欢这种方式。
我发现一个问题,面包屑没有正确显示:
具体原因不明。我把新闻、产品所有节点也都翻译了一遍,使用的Google翻译,没有人工校对。
现在,我们重复前面的操作,将“页脚菜单”、“版权信息”也翻译成英文。
令人遗憾的是,我们将所有的菜单项翻译后,在英文环境下,显示的还是中文。这是我的翻译:
原因未明。我们暂时先不管它。来看“版权所有”区块,我们对它进行配置,将它只显示在中文下:
接着,创建一个新的静态区块,是版权所有区块的英文版:
也放在页脚区域,这里只显示在英文环境下;
保存。这个区块的多语言,我们也解决了。来看页脚菜单区块,这个区块我们用的是核心自带的,我们前面讲到左边的菜单区块(menu block)的中英文显示是正常的,我们将这个页脚菜单导航替换成Menu block模块提供的方式显示。